Keine exakte Übersetzung gefunden für تفسخ اجتماعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تفسخ اجتماعي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Certains participants ont noté en outre que lorsque les conséquences sociales des politiques macroéconomiques n'ont pas été mesurées avant leur application, ces politiques ont entraîné une augmentation de la pauvreté et du chômage, voire le risque de désintégration sociale de nombreuses sociétés.
    وأشار بعض المشاركين كذلك إلى أن تطبيق سياسات الاقتصاد الكلي بدون قياس أثرها الاجتماعي يؤدي إلى زيادة الفقر والبطالة، بل وإلى التفسخ الاجتماعي في مجتمعات عديدة.
  • La malnutrition est l'une des principales causes de mortalité infantile, comptant pour près de la moitié des 10,4 millions de décès d'enfants chaque année dans les pays en développement.
    وتعكس هذه الأحوال بعدا للتفسخ الاجتماعي عابرا للأجيال يترتب عنه معاناة أعقاب الضحايا أيضا من نتائج الجرائم المرتكبة ضد الجيل السابق.
  • Lorsque les répercussions sociales des politiques macroéconomiques n'ont pas été mesurées avant leur application, ces politiques ont entraîné une aggravation de la pauvreté et du chômage, voire le risque de désintégration sociale de nombreuses sociétés.
    وقد أدى تطبيق سياسات الاقتصاد الكلي بدون قياس آثارها الاجتماعية إلى زيادة الفقر والبطالة، بل وإلى خطر التفسخ الاجتماعي في كثير من المجتمعات.
  • En mai, le Bureau international du Travail a déclaré que, cette année encore, les territoires avaient beaucoup souffert : diminution des niveaux de vie, montée de la pauvreté et du chômage, intensification de la désintégration sociale et du désordre politique.
    وفي أيار/مايو، أعلنت منظمة العمل الدولي أن ”الأرض [الفلسطينية المحتلة] واجهت مرة أخرى عاما آخر من المعاناة الحادة، إلى جانب تردّي مستويات المعيشة وازدياد الفقر وارتفاع البطالة وتفاقم التفسّخ الاجتماعي والتمزق السياسي.
  • Aux niveaux économique et social, nous ne pouvons échapper au fait que nous vivons dans un monde où sous-développement et dégradation sociale sont répandus, un monde où beaucoup trop de personnes vivent dans une pauvreté déshumanisante.
    ومن المنظور الاقتصادي والاجتماعي، لا يمكن أن نغفل حقيقة أننا نعيش في عالم يتسم بارتفاع مستويات التخلف، والتفسخ الاجتماعي - عالم يعيش فيه عدد أكثر مما ينبغي من البشر في فقر مهين لإنسانيتهم.